ЯХВЕ ИЕГОВА hwhy СУЩИЙ IЕГОВА ЯГВЕ

 

 

ЯХВЕ hwhy ИЕГОВА СУЩИЙ IЕГОВА ЯГВЕ

Синодальный в основе. (Версии на Английском).

Первый вариант основной для всех остальных. (всего семь версий пересказов на русском).

В Еврейских и Арамейских Писаниях 2 места:

  1. Моисей у несгораемого куста. Говорит с Богом. Бог сообщает имя. Я ЕСТЬ ТОТ КТО Я ЕСТЬ. Я ТОТ КТО ДЕЛАЕТ ВСЁ СУЩЕСТВУЮЩИМ. Это когда говорится ИЕГОВА, Я ЕСМЬ СУЩИЙ.
  2. Иосиф и чаша (её подложат Вениамину) которая использовалась при совершении ритуалов и обрядов . (Из Синодального изъять слово “гадал” на чаше Иосиф).
  3. И при имени БОЖЬЕМ. Добавлять к словам Бог или Господь имена: ИЕГОВА; hwhy СУЩИЙ; IЕГОВА. А при случаях ЯГВЕ и ЯХВЕ убирать то что там есть (то есть слова Господь, Бог).
  4. Греческие Писания

  5. Заменить слово тварь на творение.
  6. Три свидетеля суть одно дать стихи из другого перевода.
  7. Возненавидеть жизнь и др. На предпочтение заменить.
  8. Кто больше сердца. Мысли обвинения сердца.
  9. Взывание, просьба об очищении совести или обещание доброй совести.
  10. Кровью Своего. Версия.
  11. Престол Твой - Бог в век века.
  12. Бог явился во плоти. Он явился во плоти.
  13. Везде, где цитата из Ветхого с именем Бога. Дать имя Бога дополнительно к словам бог или Господь. Добавлять ИЕГОВА; СУЩИЙ; hwhy ;; IЕГОВА. А при вариантах пересказов с ЯГВЕ, и ЯХВЕ убирать то, что там есть (то есть слова Господь, Бог).

Ныне говорю тебе. Комментарий.

Перевод не пересказ. А вот пример из Бытия 2 главы. Версии так. Архимадрида Макария. Наша версия. То что они называют переводом Ветхого Завета суть искажение и пересказ. Таким же способом можно сделать с Новым. Честно назвать пересказом. Продолжите восстановление имени Божьего в переводах с еврейского и арамейского.

Юбилейное издание. Критики. Адвентистская книга. Книга Дворкина. Призыв к покаянию. Непреодолимая преграда. Имя Иисус на заборе с ошибками.

 

 

 

hwhy

Hosted by uCoz